Versiunea originală: [audio:http://ruga.ro/audio/rugaciune-in-muntele-sinai.mp3|titles=Rugăciune în Muntele Sinai]
Traducerea versurilor în limba română:
Fugind de Faraon şi de robia Egiptului,
având povăţuitor pe Moise, am ajuns până în Sinai.
În Sinai să urc foarte mult îmi doresc,
în Sfântul Vârf şi să zic rugăciunea.
Suişul e greu, Dumnezeul meu, dă-mi răbdare,
stăruinţă şi tărie, ca să dobândesc rugăciunea.
Mai întâi ascultarea, Scriptura şi chilia,
sfânta tăcere întăresc rugăciunea.
Ca să spui rugăciunea trebuie să alungi
departe din minte orice faptă lumească.
La început rugăciunea să o zici cu gura, iar mai apoi,
după o vreme, ea îţi va deveni a minţii.
Iar la cuvintele rugăciunii să-ţi fie toată atenţia,
căci atunci când începi să-ţi închipui ceva,
eşti în primejdia de a te rătăci.
Pe mult ispititorul îl arde rugăciunea şi de aceea
nu te împuţina când va năvăli asupra ta.
Din arborele rugăciunii se nasc roduri dulci;
câtă dulceaţă este în ele nici nu-ţi poţi închipui.
Cum lucrează rugăciunea, să nu-mi ceri să ţi-o spun.
Nu pot exprima, este o taină dumnezeiască.
Când vei vedea rugăciunea că lucrează înlăuntrul tău,
păzeşte-o bine, întru multă cunoştinţă.
Gheronda al meu, cinstite, Moise al meu cel înţelegător,
hai, dă-mi o binecuvântare, ca să dobândesc rugăciunea.
Maica lui Hristos, Egumena cea tainică,
îi binecuvintează pe monahi şi le dăruieşte rugăciunea.
În Sinai să urc foarte mult îmi doresc,
în Sfântul Vârf şi să zic rugăciunea.
M@rry**radautu
aceasta rugaciune este superba. nujtiu, todeauna, atunci cand o ascult ma linisteste foarte mult. pacat ca pe romana nu prea merge cantata!
Doamne ajuta!